Msn裡「想去靠近海和永遠都是夏天的地方...」的宣言被某人看到了...
u like summer?
ys
but not hk summer
i remember we were waiting for the autumn wind in the KCR station
hk summer's too wet and hot
ys
that's why i dun like HK summer...
我站在火車站waiting for the autumn wind,還有厭惡夏天,冬天快來的宣言,一切變得模糊,但我也好像真的這麼說過,只是,我的想法變了,我的喜好變了,連家,也搬了,如非必要,火車也不會坐了...
為什麼總是把我的話記那麼清楚?連說話的場景、畫面都那麼清楚;讓曾經非常討厭夏天的我無地自容,逼我承認我過去是那種在夏天期待冬天,在冬天期待夏天,在香港期待熱帶雨林,在馬來西亞掛念香港的矛盾人
不只一次,狠狠地指證我,「你之前講過...」;其實,那些我說過的話,實在沒必要記得那麼清楚;我喜歡我討厭些什麼,實在沒必要那麼在意;一同經歷的畫面和細節,也實在沒必要出其不意的重提;那些零碎的話語,在當時沒起什麼作用,到今天,也組織不出什麼結果...
現在的我,就算現在不能往海灘,也很想以後能夠住在海邊,享受陽光和海風,就算一輩子也學不會游泳,也想衝進浪裡,現在的我,心裡正在這麼想
1 則留言:
我 是秋天
一點點的涼
黃黃舊舊的顏色
穿短褲子的同時穿上秋天外套
發佈留言